Бутромеев Владимир Петрович
Влади́мир Петро́вич Бутроме́ев (род. 20 марта 1953, с. Рясно, Горецкий район, Могилёвская область, БССР, СССР) — советский и белорусский прозаик и драматург, переводчик, литературовед. Пишет на русском и белорусском языках. Член Союза писателей СССР (1987), Союза писателей России (1999).
Содержание |
Биография
Окончил географический факультет Могилёвского государственного педагогического института в 1974 году, Высшие курсы сценаристов и режиссёров в 1986, Высшие литературные курсы при Литературном институте имени А. М. Горького в 1991.
Творчество
Печатался в журналах «Сельская молодёжь», «Неман», «Дружба народов», «Роман-газета», «Вестник Европы», альманахе «Стрелец». С 1989 года живёт в г. Пушкино Московской области.
Библиография
Проза
- Сборник рассказов и повестей «Любить и верить», премия имени М. Горького за лучшую первую книгу прозы, 1987;
- «Сдвиженье»;
- «Задорожье»;
- «Корона Великого княжества», роман-мистификация, премия журнала «Дружба народов», номинация на премию «Русский Букер»;
Роман обратил внимание критиков самых разных направлений.
- Роман «Земля и люди», Нонпарелъ, Москва, 2014. Ранее отдельные главы романа печатались в литературных журналах. Специальная премия «Книга года» Русского биографического института, Российской государственной библиотеки и «Литературной газеты» за 2013 год в номинации «Художественная литература». Роман вошёл в длинный список литературной премии «Ясная поляна» и короткий список литературной премии «Золотой Дельвиг». В 2016 году издательство «Вече» издало два первых тома трилогии «В призраках утраченных зеркал» — «Земля и люди» и «Исчисление времени», а в 2017 году вышел третий том трилогии «Жизнь людей».
Пьесы
- «Нестерка», инсценировка по фольклорной повести «Где праздник, там и я, приключения Нестерки» в книге «Любить и верить»;
- «Страсти по Авдею» («Крик на хуторе»), номинация на Государственную премию СССР, 1991;
Пьеса «Страсти по Авдею» («Крик на хуторе») имела в Белоруссии широкий резонанс, она стала значительным явлением в творчестве Белорусского Академического театра им. Янки Купалы и более десяти лет не сходила с его сцены. Пьеса входит в школьную программу по литературе Министерства просвещения Республики Беларусь. Пьеса «Страсти по Авдею» («Крик на хуторе») была представлена труппой Белорусского Академического театра в Москве на сцене театра «Дружбы народов» и транслировалась по центральному телевидению.
- Трилогия «Театр Достоевского»
- «Один судный день из жизни братьев Карамазовых»
- «Преступление бесов и наказание идиотов»
- «Вечный Фома»;
- «Свой дом» («Чужие деньги»), пьеса-притча.
Киносценарии
- «Экзамен на директора» («Свой сад») по повести «Один год и вся жизнь» в книге «Любить и верить»;
- «Аз воздам» («Дьяволу и Богу»).
Историко-публицистические произведения
- «Русская история для всех»;
- «Мифы и легенды древних славян», премия «Книга года» Русского биографического института, Российской государственной библиотеки и «Литературной газеты» за 2009 год;
- «Верования и предания русского народа»;
«Древо бытия Омара Хайяма. Классические переводы рубайят. История жизни» («Корни и ветви древа бытия Омара Хайяма в этом мире»); «Осознание детского лепета или сон о смерти».
Литературоведческие работы
- Историко-литературные комментарии к изданию поэмы Н. В. Гоголя «Мёртвые души», к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин» и роману Л. Н. Толстого «Война и мир», предисловия и комментарии к книгам издательских проектов серии БИБКА («Большая иллюстрированная библиотека классики») и ПМК («Памятники мировой культуры»);
- Хроника жизни и творчества И. А. Крылова;
- Комментарии и хронология жизни и творчества Якоба и Вильгельма Гримм;
- Комментарии и хронология жизни и творчества Г. Х. Андерсена.
Литературные обработки
- «Язык цветов. Русский травник»;
- «Остров сокровищ»;
- «Три мушкетёра»;
- «Русская охота»;
- «Русская рыбалка».
Переводы
Мацуо Басё и поэты его школы;
Сказки «Тысяча и одной ночи»;
Ватсьяяна Малланага «Камасутра»;
Афоризмы Гиппократа, Авиценны, Парацельса, Арнольда из Виллановы;
И. Уолтон. «Философия рыбалки»;
Омар Хайям, рубайят, прозаический перевод с английского поэмы Э. Фицджеральда;
Омар Хайям. Афоризмы;
Перевод 20-томного историко-приключенческого повествования в семи частях В. П. Волк-Карачевского «Большой заговор. Приговорённые императоры». (Изданы четыре первые книги первой части «Убить императрицу Екатерину II»: «Роковое отречение», «Кто правит миром», «Исходная точка истории», «Тайна женского сердца»;
Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц»
Детская литература
- «Великие и знаменитые люди белорусской земли»;
- «Букварь»;
- «Развивающий словарь русского языка в картинках от 3 до 5 лет»;
- «Детский плутарх. Всемирная история в лицах. Древний мир. Раннее средневековье. Позднее средневековье. Новое время. XVIII — XIX века. XIX — XX века». Первое издание в 6 томах, второе издание в 8 т., третье издание в 10 томах, премия Международной Московской книжной ярмарки в 1999 году в номинации «Лучшая познавательная книга для детей», *историко-литературная премия «Клио» Российского исторического общества и Российского книжного союза 2015 года.
- История России для детей
- Всемирная история для детей
- Весёлые небылицы и забавные рассказы Матушки Гусыни о чудаковатых джентльменах, странных леди и меленьких Джонни и Мери
- История Советского Союза
Издательские проекты
Более пятидесяти издательских проектов в разных издательствах. Наиболее значимые: БИБКА («Большая иллюстрированная библиотека классики». «Белый город», М., 2002—2006); ПМК («Памятники мировой культуры». «Белый город», М., 2003—2008). Многие из книг, подготовленных В. П. Бутромеевым, удостоены премии «Книга года» Русского биографического института, Российской государственной библиотеки и «Литературной газеты». Особое место среди издательских проектов занимает «Иллюстрированный толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля, проиллюстрированный четырьмя тысячами произведений живописи и иллюстрациями из энциклопедических изданий XIX века. Книга серии ПМК «Омар Хайям и персидские поэты X -XVI веков» удостоена диплома ЮНЕСКО «Лучшее издание, вносящее значительный вклад в диалог культур».